有奖纠错
| 划词

1.El afán renovador (se) plasmó en una serie de reformas.

1.革新愿望系列改革体现了出来.

评价该例句:好评差评指正

2.Esta disposición reposa en dos series de consideraciones.

2.定背后有两种考虑。

评价该例句:好评差评指正

3.Se convino en una serie de medidas para llevar adelante esta tarea.

3.商定了旨在就问题取得进展系列措施。

评价该例句:好评差评指正

4.La ley modelo y los juegos de aplicación se analizaron en una serie de cursillos.

4.系列讲习班,讨论了示范法律和执行包。

评价该例句:好评差评指正

5.Por consiguiente, las pérdidas totales declaradas en esta serie son de 35.972.592 dólares de los EE.UU.

5.因此,本批所称损失共计35,972,592美元。

评价该例句:好评差评指正

6.De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

6.些索赔多数在第三批中报告。

评价该例句:好评差评指正

7.Hay 104 casos de reclamantes que presentaron reclamaciones duplicadas en la cuarta serie.

7.在第四批中有104处索赔人提出重复索赔情况。

评价该例句:好评差评指正

8.Ponencias en una serie de conferencias internacionales

8.际会议上提出论文。

评价该例句:好评差评指正

9.Por ejemplo, la ONUDI administra tres bases de datos sobre estadísticas industriales en la serie INDSTAT.

9.例如,工发组织维持三个工业统计数据库系列工业统计数据库。

评价该例句:好评差评指正

10.Se prevé publicar en un futuro próximo una serie voluminosa de los artículos (en unos 20 volúmenes).

10.不久将来还将出版长篇系列文章(约20卷)。

评价该例句:好评差评指正

11.Existe el compromiso de continuar la labor de la Conferencia en una serie bienal de reuniones ministeriales.

11.各方承诺在每两年举行部长级系列会议上落实会议精神。

评价该例句:好评差评指正

12.Se requieren medidas concretas en una serie de aspectos para apoyar a las empresas establecidas del sector privado.

12.必须系列问题采取行动,向地位稳固部门公司提供支助。

评价该例句:好评差评指正

13.La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

13.相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加突出。

评价该例句:好评差评指正

14.Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

14.如果采取适当政策,些收益可以用来重新投资于当地发展。

评价该例句:好评差评指正

15.Suiza presentó en mayo una serie de recomendaciones concretas que tuvieron una buena acogida por parte de numerosos Estados Miembros.

15.瑞士5月提出了系列具体建议,受到许多会员好评。

评价该例句:好评差评指正

16.El curso práctico consistió en una serie de disertaciones técnicas, con deliberaciones consecutivas que desembocaron en la formulación de recomendaciones.

16.本讲习班包括系列技术专题介绍,随后还要开展讨论,从而提出各项建议。

评价该例句:好评差评指正

17.Se expresaron diferentes opiniones sobre de las modalidades de la reunión, en particular en qué serie de sesiones debía celebrarse.

17.对于会议召开方式,特别是个会议应当部分期间召开,大家也表达了各种看法。

评价该例句:好评差评指正

18.Hay que tener en cuenta una serie de factores para facilitar que los profesores desempeñen esa gran responsabilidad con eficacia.

18.要使教师有效地履行重要职责,必须考虑系列因素。

评价该例句:好评差评指正

19.También hay tres reclamantes en esta serie cuyas reclamaciones individuales por pérdidas C8-comerciales se consideraron reclamaciones por pérdidas de sociedades.

19.此批索赔还有3名个人索赔人C8-商业损失索赔被确定为公司损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

20.También se expresó en ella, a través de una serie de recomendaciones y decisiones, nuestra voluntad de construir ese mundo.

20.宣言还通过了组建议和决定,表达了我们建设个世界决心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


围栅, 围长, 围着, 围着转, 围住, 围子, 围嘴, 围嘴儿, , 桅灯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.Sus primeros trabajos fueron como modelos publicitarios y pequeños papeles en series de televisión.

他们起初会出演广和一些电视剧中的小角色

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Quizás ya has escuchado esta palabra en conversaciones, en series, en películas, en canciones...

或许你已经在对话、电视剧、电影、歌曲等地方听过了这个词。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Algunas características de este modelo, basado en la producción en serie, han llegado hasta nuestros días.

这类学校的某些征是以批量生产为基础一直延续到现在。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Entonces en la serie la ves tomando porque se siente aislada.

电视剧,她喝酒,因为她觉得孤独。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
家人物志

5.Por eso hemos querido hacerles un homenaje en una serie de dos partes.

因此,我们希望将这个系列做成两部分,以表示对她们的敬意。

「家人物志」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号

6.Antidepresivos que producen suicidios, barbitúricos que producen adicción, metilfenidato que genera niños quietos y en serie, quema de brujas.

导致自杀事件的抗抑郁药,使人致瘾的巴比妥类药物,让一个个孩子强行镇定的哌甲酯,以及烧死女巫的行为

「悬疑广播剧:63号人」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

7.Si ves la serie Juego de Tronos, sabrás que en la serie hay 7 reinos.

如果你看过电视剧权力的游戏,你会知道剧中有七大王国。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

8.Eso no sé... es verdad que no se refleja mucho en la serie.

我不知道… … 实际上这些并不怎么体现电视剧

「Sensational Spain 趣味街访」评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

9.Normalmente en las series y películas españolas se utiliza como un lenguaje muy estándar.

通常在西班牙语电视剧和电影中,西语一种非常标准的语言来使用。

「Sensational Spain 趣味街访」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.El genotipo interactúa con el ambiente y se expresa en una serie de características concretas: el fenoptipo.

基因型与环境相互用,并通过一系列具体的征表现出来:即表型。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

11.Y eso no se, es verdad que no se refleja mucho en las series.

而且,我不知道,这确实电视剧没有得到很好的体现。

「Sensational Spain 趣味街访」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

12.Este número se ha vendido en siete series completas.

本期已以七个完整系列出售。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.A principios del siglo pasado, sufrieron crímenes en serie.

上世纪初,他们遭遇连环犯罪机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

14.En 10 años, 400 artistas han participado en sus series.

10 年来,400 位艺术家参与了他的系列。机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.Esto genera que los grupos de electrocitos actúen como miles de baterías en serie.

这导致电池组的用就像数千个串联的电池一样机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

16.La producción en serie ha existido desde hace siglos, especialmente desde la Revolución Industrial.

大规生产已经存在了几个世纪,别是自工业革命以来。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17.Puedes encontrar a algunos de estos dragones en la serie de libros de Christopher Paolini.

你可以克里斯托弗 保利尼的系列丛书找到这些龙。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

18.No, mi contrato dice que no está permitido en esta serie.

不,我的合同说这个系列不允许。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

19.Creía en infinitas series de tiempos, en una red creciente y vertiginosa de tiempos divergentes, convergentes y paralelos.

他认为时间有无数系列,背离的、汇合的和平行的时间织成一张不断增长、错综复杂的网。

「小径分岔的花园」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

20.Pero en esta serie, no pasa eso.

这个系列,这种情况并没有发生。机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唯唯喏喏, 唯我独尊, 唯我主义, 唯武器论, 唯物辩证法, 唯物论, 唯物主义, 唯物主义的, 唯物主义者, 唯心论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接